Zmarł Jan Stachowski - były dyplomata, bohemista i polski tłumacz Bohumila Hrabala
W Katowicach w wieku 69 lat po ciężkiej chorobie zmarł były dyplomata, bohemista i polski tłumacz literatury czeskiej. Był znany m.in. z przekładów Bohumila Hrabala, Josefa Škvoreckiego czy Ivana Klímy.

O śmierci Jana Stachowskiego poinformowała Czeska Agencja Prasowa, powołując się na córkę, Aleksandrę Bartosz. Wspomnienie popularyzatora czeskiej kultury w Polsce opublikował także festiwal Kino na Granicy, z którym Stachowski był związany.
Jan Stachowski ukończył bohemistykę na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie.
Po krótkiej pracy na uniwersytecie zawodowo zajął się tłumaczeniem. W jego przekładach po polsku ukazały się m.in. książki Bohumila Hrabala, Arnošta Lustiga, Jana Pelca, Oty Filipa, Oty Pavla, Josefa Škvoreckiego czy Ivana Klímy.
Jak przypomina Czeska Agencja Prasowa, Jan Stachowski po ogłoszeniu stanu wojennego był internowany. Po transformacji pracował także jako dyplomata.
"Mówiono, że nie ma w Polsce tłumacza, który znałby czeski lepiej niż on. Uczył się języka ze słowników i książek, ale także pilnie przysłuchując się rozmowom w gospodach, dlatego doskonale posługiwał się zarówno czeszczyzną literacką, jak i tą potoczną, knajpianą. Dokładny, staranny, wnikliwy, mierzył się z tekstami będącymi ogromnym tłumaczeniowym wyzwaniem - i zawsze robił to ze wspaniałym skutkiem" - wspominają organizatorzy filmowego festiwalu Kino na Granicy, który odbywa się w Cieszynie i Czeskim Cieszynie.
Jan Stachowski był laureatem Nagrody ZAiKS-u dla tłumaczy i Nagrody Jiřiego Theinera za zasługi dla promocji literatury czeskiej za granicą.