USA: CNN prostuje błąd z "polskimi obozami śmierci"
Po interwencji ambasady RP w Waszyngtonie telewizja CNN sprostowała obrażający Polskę błąd w swojej informacji o wczorajszym Marszu Żywych na terenie hitlerowskiego obozu zagłady Auschwitz.
Jak powiedział rzecznik ambasady Paweł Maciąg, osoba odpowiedzialna za redagowanie wiadomości w dziale zagranicznym CNN International, gdzie użyto sformułowania "polskie obozy śmierci", obiecała natychmiastowe wycofanie paska z tym wyrażeniem.
W sprawie obraźliwego sformułowania interweniowała również w londyńskim biurze CNN ambasada polska w Wielkiej Brytanii.
Tymczasem w Waszyngtonie republikański senator Sam Brownback, który w poniedziałek użył określenia "polski obóz koncentracyjny" w dyskusji na forum Senatu, następnego dnia sprostował swój błąd, chociaż nie przeprosił.
- Przejęzyczyłem się mówiąc o Auschwitz i Polsce. To nie był polski obóz koncentracyjny. Był on w Polsce, ale był kierowany przez nazistów - powiedział.
Senator dostał w poniedziałek e-maile z protestami od przedstawicieli Polonii w stolicy USA, którzy słyszeli jego wypowiedź.
Wczoraj przebywający w USA pełnomocnik MSZ do spraw stosunków polsko-żydowskich Maciej Kozłowski powiedział, że obraźliwe dla Polski błędy w mediach w USA będą się powtarzały, dopóki nie utrwali się tam bardziej prawdziwa wiedza o holokauście i obozach hitlerowskich.
INTERIA.PL/PAP