Pogoda
Warszawa

Zmień miejscowość

Zlokalizuj mnie

Popularne miejscowości

  • Białystok, Lubelskie
  • Bielsko-Biała, Śląskie
  • Bydgoszcz, Kujawsko-Pomorskie
  • Gdańsk, Pomorskie
  • Gorzów Wlk., Lubuskie
  • Katowice, Śląskie
  • Kielce, Świętokrzyskie
  • Kraków, Małopolskie
  • Lublin, Lubelskie
  • Łódź, Łódzkie
  • Olsztyn, Warmińsko-Mazurskie
  • Opole, Opolskie
  • Poznań, Wielkopolskie
  • Rzeszów, Podkarpackie
  • Szczecin, Zachodnio-Pomorskie
  • Toruń, Kujawsko-Pomorskie
  • Warszawa, Mazowieckie
  • Wrocław, Dolnośląskie
  • Zakopane, Małopolskie
  • Zielona Góra, Lubuskie

Ostrzeżenia po polsku przed jazdą po pijanemu

W rejonie Consett w Anglii przed świętami pojawiły się ulotki i plakaty ostrzegające kierowców po polsku przed skutkami prowadzenia pojazdu w stanie nietrzeźwym - poinformowała BBC.

O ostrzeżeniach w języku polskim przed jazdą po pijanemu myślą też władze w Republice Irlandii.

W liczącym 30 tys. mieszkańców Consett w hrabstwie Durham na północnym wschodzie Anglii, swego czasu ważnym ośrodku przemysłu stalowego, mieszka ok. 1,5 tys. Polaków. Ulotki i plakaty rozwieszone są w pubach, na budowach i w zakładach pracy.

Przedstawiony jest na nich dzwon używany w pubach dla zasygnalizowania klientom, że bar za chwilę zostanie zamknięty i mają okazję złożyć ostatnie zamówienie. Na plakacie pod napisem: "Jakie będzie twoje ostatnie zamówienie?" umieszczona jest odpowiedź: "Jeśli piłeś na imprezie, zamów do domu taksówkę".

Inspektor miejscowej policji Andrew McConnell zastrzegł, że akcja nie jest skierowana wyłącznie do Polaków. Przyznał jednak, że widzi potrzebę zaznajomienia właśnie ich z akcją ministerstwa transportu zabiegającego o zmniejszenie liczby wypadków drogowych, ponieważ sądzi, iż między Polakami a Brytyjczykami występują w tej kwestii różnice kulturowe.

Potrzebę dotarcia do polskich imigrantów z ostrzeżeniami w języku polskim przed jazdą po pijanemu widzi też irlandzki koroner Frank O'Connell, którego zdaniem zbyt wielu Polaków ginie w wypadkach drogowych w Republice Irlandii.

Jak pisze w sobotę gazeta "The Irish Examiner", koroner, wypowiadając się w związku ze śmiercią polskiego imigranta w wypadku drogowym w czerwcu, wyraził chęć spotkania się z przedstawicielami polskiej społeczności dla omówienia tej sprawy. O'Connell chce, by ogłoszenia akcentujące zasady bezpiecznej jazdy samochodem były dostępne po polsku.

Policja - według gazety - ustosunkowała się pozytywnie do tej inicjatywy, przypominając, że irlandzki kodeks drogowy jest już dostępny w tłumaczeniu na polski. W zeszłym roku irlandzka policja rozdawała ulotki o podstawowych zasadach bezpiecznej jazdy w dziewięciu językach, m.in. po polsku, łotewsku i rosyjsku.

Spośród krajów UE rekordzistami w liczbie spowodowanych wypadków drogowych w Irlandii są Polacy, Łotysze i Litwini.

INTERIA.PL/PAP

Zobacz także