Zadaniem muzeum jest zaprezentowanie "niemieckiej tradycji kulturalnej Śląska w europejskiej perspektywie". Wszystkie teksty, wszystkie opisy przedmiotów są podane równolegle po niemiecku i po polsku. Wielkie debaty, łącznie z prowadzonymi we wspólnej komisji podręcznikowej na temat manipulacji w przypadku plebiscytów po I wojnie światowej, zostały przedstawione przy pomocy beznamiętnego języka leksykonu. Inaczej nie dałoby się przedstawić wypędzenia 3,2 miliona Niemców i osiedlenia Polaków wypędzonych z ziem zajętych przez Sowietów bez wzbudzania emocji. Nawet tak trudny rozdział, jak obóz w Łambinowicach, został uwzględniony. W lecie 1945 r. w tym byłym niemieckim obozie dla jeńców wojennych stłoczono Niemców przeznaczonych do wyjazdu z powiatów górnośląskich. Tysiące z nich zmarło w "piekle Łambinowic", jak napisał w swojej pracy Heinz Esser. To, że ten tekst jako muzealny eksponat nie został przetłumaczony może świadczyć o tym, że muzeum śląskie nad Nysą nie jest jeszcze jednak czymś oczywistym.