Pogoda
Warszawa

Zmień miejscowość

Zlokalizuj mnie

Popularne miejscowości

  • Białystok, Lubelskie
  • Bielsko-Biała, Śląskie
  • Bydgoszcz, Kujawsko-Pomorskie
  • Gdańsk, Pomorskie
  • Gorzów Wlk., Lubuskie
  • Katowice, Śląskie
  • Kielce, Świętokrzyskie
  • Kraków, Małopolskie
  • Lublin, Lubelskie
  • Łódź, Łódzkie
  • Olsztyn, Warmińsko-Mazurskie
  • Opole, Opolskie
  • Poznań, Wielkopolskie
  • Rzeszów, Podkarpackie
  • Szczecin, Zachodnio-Pomorskie
  • Toruń, Kujawsko-Pomorskie
  • Warszawa, Mazowieckie
  • Wrocław, Dolnośląskie
  • Zakopane, Małopolskie
  • Zielona Góra, Lubuskie

Biblia poprawna politycznie

Do niemieckich księgarń trafiło nowe tłumaczenie Biblii, w którym o Bogu mówi się per "Ty", a w tekście modlitwy "Ojcze nasz" zmieniło się w "Ojcze i matko nasza" - pisze "Rzeczpospolita".

/AFP

Jak informuje dziennik, ewangeliccy teologowie, którzy są autorami nowego tłumaczenia przestrzegają, zasad współczesnej politycznej poprawności. Według nich, wśród zwykłych ludzi pojawiła się potrzeba Biblii, w której zostanie uwzględniony udział kobiet w pierwszej wspólnocie chrześcijańskiej i przedstawiony mniej agresywny stosunek do judaizmu.

W tekście znalazły też odzwierciedlenie ideały sprawiedliwości społecznej. " W przypowieści o robotnikach w winnicy nie ma już mowy o tym, że byli leniwi, lecz... bezrobotni" - czytamy w "Rz".

Autorzy tłumaczenia zapewniają, że nowa wersja Biblii nie musi zastępować już istniejących, a jej głównym zadaniem jest "zachęcenie młodzieży do lektury".

INTERIA.PL

Zobacz także