Szkolenie odbywa się z inicjatywy Fundacji Audiodeskrypcja w Białymstoku, dofinansowane jest z funduszy unijnych. Według organizatorów, to pierwsze w kraju takie przedsięwzięcie. Audiodeskrypcja zapewnia osobom niewidzącym odbiór wizualnej twórczości artystycznej. Polega na opisywaniu przez lektora (bez własnej interpretacji i komentarza) tego, co dzieje się np. w filmie lub spektaklu teatralnym między dialogami bohaterów, ale także na opisywaniu zabytków czy dzieł sztuki. Nagrany przez lektora opis osoba niewidoma może usłyszeć w słuchawkach, dzięki temu może np. przyjść na seans do kina czy spektakl do teatru. W ten sposób osoby niewidome i niedowidzące mają pełniejszy kontakt ze sztuką. W Europie Zachodniej ta technika jest znana i stosowana od kilkudziesięciu lat, w Polsce pierwsze poważniejsze próby z audiodeskrypcją podjęte zostały zaledwie trzy lata temu. Przygotowany w Białymstoku projekt nosi nazwę "Drzwi do kultury. Audiodeskrypcja szansą na zwiększenie dostępu osób niewidomych i słabowidzących do sztuk wizualnych". W pierwszym szkoleniu biorą udział pracownicy dziewięciu placówek, m.in. Muzeum Podlaskiego, Muzeum Wojska, Muzeum Rzeźby Alfonsa Karnego - wszystkie placówki z Białegostoku, a także Wigierskiego Parku Narodowego, Muzeum Ikon w Supraślu i Muzeum Przyrody w Drozdowie. Potrwa ono do listopada, to osiem dni warsztatów i wykładów, podzielonych na dwudniowe cykle. Uczestnicy szkolenia m.in. dowiedzą się, na czym polega tworzenie opisów audiodeskrypcyjnych obrazów, spektakli i filmów i poznają rozwiązania techniczne, które umożliwiają zastosowanie audiodeskrypcji np. w muzeum czy teatrze. W Polsce pierwsze poważne próby z audiodeskrypcją miały miejsce w Białymstoku w 2006 roku, gdy z inicjatywy niewidomego Tomasza Strzymińskiego, jednego ze współzałożycieli Fundacji, miejscowe kino "Pokój" zaczęło organizować seanse filmowe z audiodeskrypcją. Potem była pierwsza próba ze spektaklem teatralnym w Białostockim Teatrze Lalek, a także prezentacje filmów z audiodeskrypcją w innych miastach (m.in. na Festiwalu Polskich Filmów Fabularnych w Gdyni). Wersję z audiodeskrypcją ma też np. płyta DVD z filmem "Katyń" Andrzeja Wajdy. Według szacunków przedstawicieli Fundacji Audiodeskrypcja, w województwie podlaskim osób niewidomych i niedowidzących jest ok. 2 tys. Jak podkreślają, wprowadzenie audiodeskrypcji do muzeów, kin czy teatrów w regionie dałoby dostęp do dóbr kultury takiej liczbie mieszkańców.