Reklama

Reklama

Polscy twórcy wśród nominowanych do Der Deutsche Jugendliteraturpreis

W czwartek, drugiego dnia Targów Książki w Lipsku, ogłoszono nominacje do Der Deutsche Jugendliteraturpreis - niemieckiej nagrody dla książek dziecięcych. Na liście nominowanych znalazło się troje polskich artystów.

Z 647 książek zgłoszonych w tym roku do nagrody niemieccy jurorzy wybrali po sześć tytułów w czterech kategoriach: picture book, książka dla dzieci, książka dla młodzieży i non fiction. Wśród nominowanych znalazły się m.in: "Pamiętnik Blumki" autorska książka Iwony Chmielewskiej o korczakowskim Domu Sierot, przetłumaczona z polskiego przez Adama Jaromira (kategoria picture book) oraz "Dokąd iść z tekstem" Heekyoung Kim z ilustracjami Krystyny Lipki-Sztarbałło (kategoria non fiction).

Reklama

Der Deutsche Jugendliteraturpreis jest przyznawana corocznie przez niemieckie Federalne Ministerstwo do Spraw Rodziny najciekawszym książkom dla dzieci i młodzieży, które znalazły się na rynku niemieckim w minionym roku. Nominacje zwyczajowo ogłaszane są na Targach Książki w Lipsku, a nagrody przyznawane są osiem miesięcy później, na targach we Frankfurcie.

Lipskie Targi Książki, które odbywają się w tym roku od 15 do 18 marca 2012, to ważne literackie i wydawnicze wydarzenie. W programie "Lipsk czyta" - największego festiwalu czytania w Europie - jest dwa tysiące imprez na terenie targów i reszty miasta. Dla uczczenia pamięci Wisławy Szymborskiej przed każdym literackim wydarzeniem Targów zostanie odczytany jeden wiersz zmarłej 1 lutego tego roku polskiej noblistki.

Instytut Polski w Berlinie, Oddział w Lipsku we współpracy z Instytutem Książki przygotowały na targi specjalną prezentację. W programie tego wystąpienia szczególny nacisk został położony na dwie postacie: Janusza Korczaka i Brunona Schulza. Nie zabraknie też głosu współczesności. Zaproszeni z Polski goście, m.in. Olga Tokarczuk, Sylwia Chutnik i Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki, wezmą udział w dyskusjach i będą rozmawiać o swoich książkach wydanych w języku niemieckim.

Na polskim stoisku Instytut Książki zaprezentuje nowości wydawnicze, dorobek Programu Translatorskiego cPOLAND (dofinansowane przez Instytut przekłady polskiej literatury), najciekawsze publikacje dla dzieci i młodzieży oraz książki autorów zaproszonych w tym roku do Lipska.

Reklama

Reklama

Reklama

Reklama

Strona główna INTERIA.PL

Polecamy

Rekomendacje